上海人生活精细、情感细腻,用词上有明显反映。此话怎讲,来看看这篇文章。
跟一位朋友聊天,讲起上海话的细致,彼此都有感触。
他说,上海人生活精细、情感细腻,用词上有明显反映。拿ABB句式为例,同样讲“冷”,上海人就有“冷丝丝”“冷飕飕”“冷冰冰”“冷刮刮”等多种讲法,反映冷的程度,是不一样的。
我在心里把他的话盘了一下,觉得有道理:“冷刮刮”一词,像含有“刮刮抖”的意思,冷得很厉害了。
他又说,同样讲“热”,上海人也有几种讲法,“热乎乎”“热烘烘”“热腾腾”“热豁豁”“热辣辣”,反映的程度也不一样的。
我一品真对:“热辣辣”,那是37度高温下在上海马路上走路的感觉呀!
他又说,上海人不大吃辣,对辣味也比较敏感。同样讲“辣”,有“辣兮兮”“辣咪咪”“辣蓬蓬”“辣豁豁”等几种讲法,对照起来,不就相当于“微辣”“轻辣”“中辣”和“重辣”吗?
我说,还真有这意思!
他说,再讲“兮兮”这两字,也蛮有意思。有个词叫“下作兮兮”,讲的就是某个人有下流意识,时有流露,但不是无药可救。这种“下作”的程度,是比较轻的。
我笑起来,说:你这样一点,我悟出了,原来“兮兮”有“轻微”之意,怪不得“臭兮兮”要比“臭烘烘”好一点,“戆兮兮”又要比“戆海海”好一点。另外有个词——“贼脱兮兮”……
他抢着说:“贼脱兮兮”这个词好白相,也可以写作“贼忒嘻嘻”,用它来形容上海滩上的小滑头,还有那些不正经的男人,最是传神。可以说它是上海话里的一个典型词:指向明晰、形神具备。
增值电信业务经营许可证(ICP):沪B2-20110022号 | 互联网新闻信息服务许可证:3112009001 | 信息网络传播视听节目许可证:0909381
广播电视节目制作经营许可证:(沪)字第536号 | 新民晚报官方网站 xinmin.cn ©2013 All rights reserved.